Comparison of the KJV and the RNV

Corrupt vs Peddle

The English word corrupt or variations on it appear forty times in the King James Version of the word of Yahuwah. Thirty-nine of those times the underlying Greek word supports some kind of decay or otherwise ruinous action in the passages where they appear. ONE time the English word "corrupt" appears without any sense of decay in the structure of the sentence. This one time has caused King James-onlyist much consternation with versions and translations that do not render the word as "corrupt," but as "peddle" or some such other English word that states or implies a retail or selling activity for monetary gain.

The passage under question is below with the rendering from the King James Version and also with a direct translation from the Textus Receptus into Modern English. As you can see, selling for profit or personal gain is the real meaning of the statement made by Sha'uwl (Paul). Unhapppily there are many people around today who DO sell or make personal gain from the word of Yahuwah, the Father of Yahushua our Savior. Their reward awaits them.

2 Korinthios (Corinthians) 2:17

    KJV Rendering For we are not as many, which corrupt the word of God: but as of sincerity, but as of God, in the sight of God speak we in Christ.

    More accurate RNV Rendering For we are not as so many, peddling the word of Yahuwah, but as of sincerity, but as from Yahuwah, we speak in the sight of Yahuwah in the Anointed.

The actual Greek word that is under question is kapeleuo, which literally means "to retail." It is shown below with its Strong's reference number. Also, all the other instances where "corrupt" has been rendered are shown with the underlying Greek word and its definition from the Strong's Greek Dictionary. The number in parentheses is the number of times that word appears in the Textus Receptus.

The word found in 2 Korinthios 2:17

    G2585. kapeleuo, kap-ale-yoo'-o; from kapelos (a huckster); to retail, i.e. (by impl.) to adulterate (fig.):--corrupt.

Other Greek Words rendered as "CORRUPT" (or a Variant) and Their Definitions

    G853. aphanizo, af-an-id'-zo; from G852; to render unapparent, i.e. (act.) consume (becloud), or (pass.) disappear (be destroyed):--corrupt, disfigure, perish, vanish away.(5)

    G862. aphthartos, af'-thar-tos; from G1 (as a neg. particle) and a der. of G5351; undecaying (in essence or continuance):--not (in-, un-) corruptible, immortal. (7)

    G1311. diaphtheiro, dee-af-thi'-ro; from G1225 and G5351; to rot thoroughly, i.e. (by impl.) to ruin (pass. decay utterly, fig. pervert):--corrupt, destroy, perish. (6)

    G1312. diaphthora, dee-af-thor-ah'; from G1311; decay:--corruption. (6)

    G2704. kataphtheiro, kat-af-thi'-ro; from G2596 and G5351; to spoil entirely, i.e. (lit.) to destroy; or (fig.) to deprave:--corrupt, utterly perish. (2)

    G4550. sapros, sap-ros'; from G4595; rotten, i.e. worthless (lit. or mor.):--bad, corrupt. Compt. G4190. (2)

    G4595. sepo, say'-po; appar. a prim. verb; to putrefy, i.e. (fig.) perish:--be corrupted. (1)

    G5349. phthartos, fthar-tos'; from G5351; decayed, i.e. (by impl.) perishable:--corruptible. (6)

    G5351. phtheiro, fthi'-ro; prob. strength. from phthio (to pine or waste); prop. to shrivel or wither, i.e. to spoil (by any process) or (gen.) to ruin (espec. fig. by mor. influences, to deprave):--corrupt (self), defile, destroy. (8)

    G5356. phthora, fthor-ah'; from G5351; decay, i.e. ruin (spontaneous or inflicted, lit. or fig.):--corruption, destroy, perish. (9)


C.F. Castleberry
http://www.considerthis.net
buck@considerthis.net